
永續發展目標 3 旨在解決阻礙人們福祉的議題。 它著重於確保所有人均能獲得可負擔的醫療保健服務,倡導疾病預防並打擊流行病。 投資將用於改善心理健康服務,幫助人們擁有更長壽、更健康的生命
(more…)
永續發展目標 3 旨在解決阻礙人們福祉的議題。 它著重於確保所有人均能獲得可負擔的醫療保健服務,倡導疾病預防並打擊流行病。 投資將用於改善心理健康服務,幫助人們擁有更長壽、更健康的生命
(more…)對於數位世代的人們來說,用眼過度是常態,烏龜脖更是從小養成!因 BBE 廣泛視聽實驗平台鼓勵英語學習者透過影片取得英語能力,更可能加重學生們眼球的負擔,特做此文預防潛在的風險。
(more…)
第一個可持續發展目標 (SDG-1) 旨在到 2030 年完全消除全球貧困。這意味著人們每天的生活費不用少於 1.9 美元,並能獲得糧食、水和衛生等基本生活必需品。 SDG-1 致力於解決不平等權利和缺乏經濟機會等問題,以創造持久消除貧困的解決方案。
(more…)Good boy saves the day
byu/SinjiOnO inMadeMeSmile
skedaddle /skɪˈdæd.əl/ = to run away quickly = 快速跑開. E.g.1, I’ve finally watched a real life image of skedaddling. E.g.2, Go on, kids, skedaddle!
點擊進入影片會看到此句:「Elliot had a bowel infection most likely from birth complications relating to the placenta (胎盤)」。然而大部份的人應該會認為「不是 related to」才對嗎?這個亞洲的 YouTuber 講錯了吧?不不不,她是 native speaker....
(more…)本文將介紹 neglect, negligent, negligence, ignore, ignorant, ignorance, omit, omitted, omission. 用法及差異。
(more…)點擊上方影片後會跳到一段小小的演講片段。筆者認為其話雖短,從學術寫作的角度來看,結構卻相當完整,可說是麻雀雖小五藏俱全!包括了 Topic Sentence + Explanation + Example + Comment 四大重點結構。
(more…)副詞 as + Adj/Adv + 連接詞 as = 一樣地 … 如同 … 一樣。例如 Please log in as soon as (how soon) you get home. = 請登入一樣地早,如同你到家那麼早。本句中文雖然會翻譯成「一…就…」,然而筆者建議千萬別這樣去學英文。應該要去了解這句英文「字面上」到底在說什麼,然後去體會它與中文順序不同的地方。前面 as soon 的 as 接了形容詞 soon = 早、快,所以第一個 as 是副詞。然而第二個 as 則是連接詞用法,意思是「如同」詳見右方 tag 文章裡 as 的基本用法介紹。
(more…)